Размер:
A A A
Цвет: C C C
Изображения Вкл. Выкл.
Обычная версия сайта
Кузьма Алдаров поддержал духовно-культурную инициативу по переводу литургии Иоанна Златоуста на бурятский язык
07.03.2024

Кузьма Алдаров поддержал духовно-культурную инициативу по переводу литургии Иоанна Златоуста на бурятский язык

В Михаило-Архангельском Харлампиевском храме напечатан первый тираж Божественной Литургии святителя Иоанна Златоуста на бурятском языке. Проект «Я тебя слышу» реализуется с благословения митрополита Иркутского и Ангарского Максимилиана в рамках Регионального конкурса по сохранению национальной самобытности. Заместитель председателя Законодательного Собрания Иркутской области Кузьма Алдаров вошел в число тех, кто поддержал новую духовно-культурную инициативу.

«Святитель Иоанн Златоуст - мудрец Божий. Его слова теперь звучат на бурятском языке. Перевод на литературный язык был подготовлен кандидатами филологических наук Валентиной Патаевой и Ларисой Халхаровой. Он учитывает диалект бурят, проживающих традиционно на территории нашего региона», - прокомментировал Кузьма Алдаров.

Вице-спикер ЗС выступил в поддержку еще ряда акций, посвящённых объявленному Президентом России Году семьи. В селе Оса прошёл районный Форум приёмных родителей. «В программе форума было выступление приёмных родителей, торжественное награждение опекунов. Мероприятие прошло по-семейному, по-доброму. По итогам выбраны делегаты для участия в областном Форуме», - рассказал региональный депутат.

В посёлке Кутулик Аларского района он содействовал проведению военно-патриотического слёта школьников. А также передал подарки Дмитрию и Ольге Петровым и их семерым детям в честь Года семьи.

«Это-достойный пример воплощения семейных ценностей. Дмитрий является священником Иоанно-Предтеченского храма в Кутулике, который недавно освятили. Я также поздравил его и с этим событием», - сообщил Кузьма Алдаров.

"Депутатский дневник"